Перевод internet explorer - ПК журнал
Polytech-soft.com

ПК журнал
34 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Перевод internet explorer

Скачать переводчик для браузера Internet Explorer

Поскольку Internet Explorer устаревший браузер, помимо хорошей защищенности, в нем отсутствуют дополнительные функции и плагины. Однако поисковик Bing, созданный Microsoft, дает возможность быстро переводить текст аналогично популярным плагинам. Как альтернативный вариант, можно загрузить стороннее расширение и установить его в Интернет Эксплорер. Рассмотрим, как установить переводчик для Internet Explorer и как изменить язык при переводе.

Перед использованием стандартного обозревателя для Windows, его нужно обязательно обновить до 11 версии. В противном случае, серфинг по сайтам будет слишком рискованным. Выбор плагинов в магазине IE довольно скудный, поэтому скачивать расширения придется со сторонних ресурсов.

Обновление браузера

Использовать браузер Интернет Эксплорер для серфинга по сайтам не рекомендует сама компания Microsoft, причиной тому – низкий уровень защиты личных данных и устаревший движок. В крайнем случае, для просмотра страниц можно использовать только 11 версию. Если установлен более старый обозреватель, нужно обновить версию до актуальной.

Для начала нужно проверить существующую версию браузера. Открываем его и заходим в настройки.

Выбираем раздел «О программе».

Откроется окно с указанием действующей версии браузера.

Если изображена цифра ниже 11, обновляем обозреватель самостоятельно. Открываем параметры Windows.

Далее выбираем раздел «Обновление и безопасность».

Нажимаем на «Центр обновления Windows».

Открываем вкладку «Дополнительные параметры».

В следующем окне активируем функцию автоматического обновления компонентов вместе с Windows.

Ждем обновления браузера до 11 версии.

Существует более простой и удобный способ обновить Internet Explorer – скачать актуальную версию с официального сайта .

Важно: если при переходе по ссылке ничего не происходит, тогда вводим «Internet Explorer 11 download» в поисковой строке и находим в выдаче сайт Microsoft.

Перевод при помощи Bing

Перевести страницу в Интернет Эксплорер можно и без установки дополнительных расширений. В 11 версии обозревателя есть плагин для перевода текста. Чтобы его активировать, заходим в параметры IE и выбираем пункт «Настроить надстройки».

Откроется панель управления плагинами. В левом окне выбираем вкладку «Ускорители».

Затем в правом окне нажимаем на ссылку «Перевод с помощью Bing» и активируем плагин.

Теперь заходим на англоязычный сайт, выделяем необходимый текст и нажимаем правую кнопку мыши. В списке выбираем «Перевод с помощью Bing».

В новой закладке откроется два окна с исходным и переведенным текстом.

Переводчик для Интернет Эксплорер автоматически распознает язык исходного текста, но это можно сделать и самостоятельно. Над окном с текстом можно открыть список доступных языков и выбрать желаемый.

Предложения можно прослушивать при помощи соответствующей иконки в переводчике, однако эта функция поддерживает не все языки.

При нажатии на стрелку рядом, можно выбрать мужской или женский голос перевода.

Перевод при помощи ImTranslator

Перевести текст на русский язык можно и при помощи сторонних плагинов. Наиболее оптимизирован под IE – ImTranslator. Его нет в магазине обозревателя, поэтому нужно перейти на официальный сайт переводчика и скачать бесплатно версию для Internet Explorer.

Важно: после установки расширение может не запускаться. Решаем проблему перезапуском браузера.

Осуществить перевод страницы можно аналогичным с Bing способом. Выделяем текст и нажимаем правую кнопку мыши. В списке наводим курсор на ImTranslator и выбираем как его перевести. Интернет Эксплорер не всегда работает стабильно с плагинами, поэтому при каких-либо сбоях нужно повторить действия.

В стандартном режиме перевода откроется окно с исходным и переведенным текстом.

При запуске голосового перевода откроется новое окно с удобным интерфейсом прослушивания.

Расширение дает возможность переводить текст прямо на месте. После выделения области нажимаем на вкладку «Inline Translator» и переведенные предложения будут чередоваться с исходными.

Заключение

Internet Explorer работает медленно и без установленных приложений. Расширения для перевода текста не слишком нагружают систему, но в их загрузке нет смысла, поскольку в IE перевод можно осуществлять при помощи встроенного помощника Bing. Он практически ничем не отличается от ImTranslator или Google Translate. Стандартный переводчик также обладает функцией изменения языка и голосового перевода.

Перевод интернет страниц: удобные инструменты

Предлагаем ознакомиться с несколькими инструментами для перевода интернет страницы на русский. Речь пойдет о возможностях браузеров Google Chrome, Opera, Internet Explorer и Microsoft Edge (браузер последней Windows 10).

Читать еще:  Hi ru как удалить из firefox

Универсальный способ перевода

Интернет страницы легко перевести в популярном переводчике Google Translator, в любом браузере. Переходим на главную страницу translate.google.com. Попробуем перевести англоязычную страницу, где можно бесплатно скачать пакет известных аудио и видео кодеков K-Lite. Вот как она выглядит.

Выставляем в переводчике нужные языки – английский и русский. В первом случае, если вы не знаете языка страницы, выставьте «Определить язык». Программа справится с этим самостоятельно. Дальше вставляем ссылку в левое окошко. Он автоматически появится справа. Кликаем на нее.

Гугл-переводчик делает работу быстро. Через несколько секунд появляется переведенная страница.

Заметьте, что переводится не только текст, но и навигация, ссылки. Есть небольшие «косяки» вроде слова «генеральный» (general), хотя удачнее было бы «общее». Но это не критично. Для общего понимания текста переводчик справляется превосходно.

Кстати, можете ознакомиться с возможностями этого и других онлайн-переводчиков из нашего обзора.

Автоматический перевод страницы в Google Chrome

Браузер Chrome – единственный, который имеет встроенную функцию перевода. Разрабатывается о той же компанией, что и вышеописанный онлайн-переводчик.

Заходим на нужную для перевода страницу. Возьмем пример с описанием программы Boilsoft Video Joiner (о ней мы подробно писали). Кликаем правой кнопкой мыши на любое место страницы и нажимаем «Перевести на русский».

В этом же окне текст через несколько секунд станет русскоязычным, а браузер предложит посмотреть оригинал или настроить параметры.

Видим список доступных изменений. В разделе «Изменить языки» можно настроить возможные варианты перевода.

Переводчик для перевода страницы в Opera

В Опере тоже можно установить плагины. Кликаем на иконку браузера в левом верхнем углу, в списке действий выбираем «Расширения», а затем «Загрузить расширения».

Открывается страница, где нам нужно найти подходящий инструмент. Заходим в раздел «Расширения», кликаем «Еще» и выбираем категорию «Перевод».

В категории предлагается несколько десятков аддонов. Можно даже установить Google Translator. Но давайте попробуем что-нибудь другое. Плагины с низким рейтингом желательно не устанавливать. Возьмем ImTraslator. Просто кликаем на него мышкой.

В появившемся окне представлено описание его возможностей. Кликаем на зеленую иконку «Добавить в Opera».

Дождитесь, пока желтая иконка «Установка» не превратится снова в зеленую с надписью «Установлено». После этого мы автоматически попадем на сайт разработчика. Кстати, его мы и переведем с помощью их же плагина.

Кликаем правой кнопкой мыши на любое место страницы, ищем в списке нашу программу и выбираем «Перевести страницу на русский».

Текст стал русскоязычным. Мы не зря выделили скриншотом полную область браузерной страницы. Обратите внимание на левый верхний угол с иконкой Google. Выходит, что плагин использует инструменты гугл-переводчика. Никакого отличия от расширения Google Translator.

Но в целом, использовать его можно. На качество перевода это никак не влияет (скорее наоборот).

Подробнее обо всех тонкостях перевода в Опере — здесь.

Как перевести страницу в Mozilla?

В Мозилле действует тот же принцип расширений, как и в Опере. Подробно о плагинах-переводчиках для браузера Mozilla Firefox мы уже говорили.

Перевод страницы в Internet Explorer

И здесь никуда не деться без Google-переводчика. Нам нужно скачать панель инструментов Google с официального сайта . Кликаем на синюю иконку «Загрузить…».

Принимаем условия и устанавливаем. Если хотите сделать гугл основным поиском, галочки можно не убирать.

Попросят подождать несколько секунд. При возникновении проблем с загрузкой, нажимаем на указанную ссылку. У нас они почему-то возникли.

Привыкнув к расширениям в предыдущих браузерах, казалось, что инструменты установятся самостоятельно. Но нужно скачать программу для перевода страниц в эксплорере. После нажатия на ссылку, внизу появляется окно. Нажимаем «Сохранить» и запускаем .exe файл с компьютера, либо сразу кликаем на «Выполнить». Программа скачается и сразу запустится установка.

После быстрой установки нам предложат перезапустить все браузеры. Нажимаем «Перезагрузить сейчас». (Если же не хочется терять вкладки, прерывать скачку файлов и проч., можете отложить и кликнуть «Перезагрузить позже»).

После перезагрузки попадаем на страницу, где можно ознакомиться с возможностями скачанного инструмента. Но обратите сразу внимание на нижнее окно. Для запуска Google Toolbar нужно кликнуть на «Включить».

Читать еще:  Internet explorer запретил выполнение сценариев activex

Для разнообразия переведем что-то на немецком языке. Зайдем на главную страницу известного спортивного ресурса. Видим, что установленный инструмент сразу определяет язык текста и предлагает его перевести. Нажимаем на иконку в правом верхнем углу.

Можно сделать и через «Дополнительно», как показано на скриншоте.

Честно говоря, результатов перевода мы так и не дождались. Даже самые небольшие по объему страницы переводятся очень долго. Инструмент не подходит для быстрой работы с иноязычным сайтом.

Поэтому в браузере Internet Explorer используйте универсальный способ перевода страниц в гугл-переводчике, описанный первым.

Переводим страницы в Microsoft Edge

Последний браузер, о котором мы поговорим, — приложение Microsoft Edge, устанавливаемое на Windows 10. Если возникли проблемы с работой этого браузера, мы их разобрали в этой статье.

Нам нужно скачать специально разработанный переводчик. Заходим в магазин Microsoft Srore через меню «Пуск».

Кликаем на иконку «Get» (в русскоязычной версии «Получить»). Приложение бесплатное.

При входе в браузер нажимаем в правом верхнем углу «Включить».

При попадании на иноязычную страницу расширение сразу же предлагает ее перевести. Попробуем, нажав «Перевести».

Страница переведена очень быстро. Причем переводятся даже разделы навигации. Качество перевода оставляет желать лучшего, но в общем смысл понять можно.

Что в итоге?

Мы выяснили, что самый универсальный и простой способ – перевод страниц в Google Translator. А для основных браузеров подобрали удобные расширения. В некоторых случаях перевод выполняется долго или не очень качественно. Но для быстрой языковой ориентации по интернет-странице инструменты вполне состоятельны.

Как быстро перевести интернет-страницы с английского на русский

Гуляя по интернету в поисках нужной информации, мы открываем и русско-, и англоязычные страницы, которые выдают поисковые системы в ответ на вводимые запросы. Даже тем из нас, кому иностранный язык дается легко, порой хочется перевести открывшуюся страницу в автоматическом режиме, чтобы быстрее уловить суть текстового содержимого. Как быстро сделать перевод интернет-страницы на русский язык? Задача решается средствами Яндекс и Google.

Как перевести страницу с Google?

Если тексты и сайты приходится переводить часто, рекомендуется установить браузер Google Chrome (или другой браузер на основе движка Chrome, например Яндекс Браузер или Opera), куда эта опция включена «от производителя» и включается по умолчанию. Уточнить, включена ли опция, можно в настройках браузера: для этого достаточно ввести адрес chrome://settings/ и убедиться, что рядом с пунктом «Предлагать перевод страниц» уже стоит галочка.

Для примера наберем в адресной строке англоязычный сайт http://www.bbc.com/. Google Chrome сам предложит перевести контент, выдав уведомление в крайней правой части адресной строки. Если уведомление не всплыло автоматически, можно нажать в том же углу кнопку перевода в виде двух серых квадратиков с иероглифом и буквой А. Нажав «Нет» на всплывший вопрос о необходимости перевода, можно уточнить языки и заставить браузер переводить английские страницы автоматически, поставив галочку на «Всегда переводить».

Чтобы вернуть исходный язык, нужно нажать «Показать оригинал«.

Автоматический перевод страниц в интернете на русский, выполненный браузером, будет неточным, но его окажется достаточно для улавливания смысла.

Классический Google Translate

Если со страницы необходимо перевести часть текста, удобно будет сделать это в онлайн-сервисе https://translate.google.ru/.

В левое окно вставляется исходный текст, в правом автоматически появляется переведенный. Выбирать языки можно, устанавливая их в панелях над окнами с исходным и переведенным текстом. При наведении курсора на переведенное слово в левом окне подсвечивается оригинальное слово.

Google Translate также может аудировать текст, если нажать на кнопку в виде динамика.

Популярный Яндекс переводчик

Онлайн перевод страниц интернета доступен и у Яндекс, если зайти на сайт https://translate.yandex.ru.

Вверху рядом с логотипом можно выбрать, переводить ли скопированный в левое окно текст (ссылка «Текст») или весь сайт (ссылка «Сайт»). Перевод текста Яндекс выполняет точно так же, как и сервис Google Translate, озвучивает его, подсвечивает исходные слова при наведении на переведенные.

Для перевода сайта нужно вставить адрес в свободное поле рядом со ссылкой «Сайт» и нажать «Перевести».

Автоматический перевод страниц в интернете, выполняемый Яндекс переводчиком, тоже получится неидеальным, но позволит понять смысл текста.

Перевод страниц в Internet Explorer

Чтобы переводить сайты в этом браузере, понадобится инструмент Microsoft Translator, работающий с текстами по технологии ПРОМТ. Расширение само распознает язык текстов на каждой веб-странице и позволяет выбирать языки для перевода исходного текста.

Читать еще:  Internet explorer очистить кэш

На странице https://www.bing.com/translator выбирается предполагаемый язык перевода, и страница добавляется в избранное Интернет эксплорер. При посещении иностранной страницы ссылка вызывается из избранного, и текст автоматически переводится.

Перевод с английского на русский страницы интернета можно реализовать несколькими способами, не зависящими от используемого браузера.

Как изменить язык в internet explorer?

Такое понятие, как язык интерфейса обозначает тот язык, который используется в приложении при показе диалоговых окон, в меню, при обращении в Центр поддержки и т. д. Большое значение для удобства применения любого браузера, в том числе internet explorer, имеют правильные языковые настройки. Как правильно настроить все остальное в браузере изложено тут. Для того чтобы изменить эти параметры, понадобится инструмент Сервис, имеющийся в интернет-обозревателе.

Установка языка в internet explorer

Перед тем, как поменять язык internet explorer, необходимо запустить браузер. В нем выбираем Сервис – Свойства обозревателя. В окне переходим на вкладку Общие. В нижней части окна есть кнопка Языки, на которую необходимо нажать.

Перед пользователем появится окно, в котором можно выбрать предпочтительный язык для просмотра той или иной веб-страницы. Для россиян первым обычно располагается русский. Он будет в списке над всеми остальными. Далее идут остальные языки по назначенному приоритету. Для того чтобы добавить дополнительный, нужно в правой части диалогового окна нажать на одноименную ссылку. Из открывшегося списка отмечаем нужный и подтверждаем это нажатием ОК. По окончанию закрываем окно. Если у вас не получается это сделать, то вы всегда можете заменить internet explorer на другой браузер.

Автоматическое определение языка сайта

В internet explorer имеются настройки, благодаря которым браузер может автоматически определять язык веб-ресурса и отображать страницу в оригинале. Подобная функция носит название языковая кодировка. Включается она следующим способом.

Для начала запускаем браузер. Делается это из меню Пуск – поисковой строки или щелчком по иконке приложения. Но есть способ проще — запуск при помощи ярлыка. Как создать ярлык для Internet Explorer вы узнаете здесь. В Internet Explorer открываем нужную веб-страницу и кликаем правой мышью на ней. В открывшемся списке находим элемент Кодировка. Наводим на него курсор и выбираем пункт Автовыбор. Страница перезагрузится и появится в том языке, в котором создана изначально.

Выбираем языковую кодировку самостоятельно

Пользователь может самостоятельно выбрать язык, на котором, по его мнению, должна отображаться страница. Для этого запускаем обозреватель и в адресную строку вводим адрес веб-сайта. После того как страница загрузится, кликаем на ней мышью и переходим в пункте Кодировка по ссылке Подробнее.

Здесь выбираем нужный язык. В последних версиях браузера пункт Подробнее разработчики заменили на Дополнительно. Собственно, от изменения названия, суть не поменялась. Если интернет-обозреватель выдаст сообщение о том, что необходимы дополнительные компоненты для поддержки языков, то понадобится их загрузить, кликнув на соответствующую кнопку.

Переключение языков можно ускорить, для чего пункт Кодировка понадобится установить на Панели инструментов. Для этого в браузере выбираем пункт Настройки и щелкаем на Добавление или удаление команд. Здесь находим список Имеющиеся кнопки, в котором выделяем нужную нам и жмем Добавить. После этого закрываем окно.

По умолчанию в браузере активирована функция, которая позволяет автоматически загружать те или иные шрифты, необходимые для отображения текста на веб-странице. Если автоматическая загрузка отключена, то вновь включить ее можно через Сервис-Свойства обозревателя. Здесь в разделе Безопасность находим кнопку Другой. После этого переходим в Параметры безопасности-Загрузка. Возле надписи Загрузка шрифтов нажимаем Включить. Для того чтобы пользователь был в курсе о том, какие шрифты будут устанавливаться, кликаем на кнопку Запрашивать.

Параметры в Internet Explorer предусматривает максимум комфорта для просмотра веб-страниц пользователями. Именно с этой целью применяются языковые характеристики. Для того чтобы каждый раз не настраивать их вручную, можно просто установить автоматические функции и наслаждаться интернет-серфингом, не отвлекаясь ни на что.

0 0 голоса
Рейтинг статьи
Ссылка на основную публикацию
ВсеИнструменты 220 Вольт
Adblock
detector