Переводчик для explorer
Как перевести страницу в Microsoft Edge
В своей повседневной жизни человек использует массу технологических устройств для поиска информации. Разумеется, проще всего, искать что-то необходимое, в интернете, а для этого требуется соответствующая программа. Достаточную популярность приобрела утилита Эдж, которая является предустановленной в операционной системе Windows 10. Этот браузер вобрал в себя все самое лучшее от других плагинов, однако и он не считается совершенным, а, чтобы сделать его таковым, требуются дополнения, и в частности переводчик Translator for браузер Microsoft Edge, который можно установить в качестве расширения.
Описание и преимущества Translator for Microsoft Edge
Если вам требуется перевести страницу с английского языка на русский, то эта утилита подходит для вас самым замечательным образом. Рассмотрим некоторые особенности и преимущества плагина:
- Прежде всего, стоит отметить, что это расширение доступно для скачивания абсолютно бесплатно.
- Бесплатный плагин насчитывает большое количество слов и разных языков, что позволяет без труда переводить страницы.
- В браузере вы можете самостоятельно установить необходимые настройки, вплоть до того, что весь перевод будет выполняться автоматически.
- Для того чтобы установить этот софт, не обязательно наличие операционной системы Windows 10, так как Эдж прекрасно работает и на Windows 7.
- Переводчик позволяет выполнять перевод полноценных страниц даже при условии, если там имеется сразу несколько языков.
Основная особенность такого плагина в том, что пользователю предстоит существенно поработать с его настройками, чтобы подогнать дополнение под свои непосредственные требования.
Важно! Рекомендуется сразу после скачивания софта проверять содержимое на наличие вирусов и вредоносного ПО, чтобы обезопасить систему от заражения.
Системные требования
Данное программное обеспечение имеет стандартные требования для установки, среди которых можно выделить следующее:
- наличие достаточного пространства на жестком диске;
- последняя версия операционной системы;
- наличие актуальной версии браузера Microsoft Edge;
- отсутствие запрета на скачивание посторонних программ.
В большинстве случаев ПК, а также ноутбуки полностью соответствуют всем параметрам, из-за чего со скачиванием софта не должно возникнуть трудностей.
Как скачать и установить расширение
Скачать это дополнение вы можете абсолютно бесплатно на нашем сайте. Для скачивания потребуется перейти на страницу с программой, где предстоит перейти по ссылке «Скачать Translator for Microsoft Edge». Сразу после этого будет произведено скачивание, и состоится автоматический запуск установщика. Здесь необходимо подтвердить лицензионное соглашение, после чего, останется только следовать подсказкам. По завершению установки, рекомендуется перезагрузить браузер, чтобы исключить ошибки в системе.
Как перевести веб страницу
После того как софт установлен поверх главной программы, предстоит его настроить, и приступить к работе. Рассмотрим более детально, что требуется для осуществления перевода страниц:
- Требуется выделить текст на иностранном языке.
- Далее загружается всплывающее меню.
- Необходимо выбрать опцию перевода на предустановленный язык.
Помимо всего прочего, находясь на англоязычной или иной страничке, вы всегда можете щелкнуть правой кнопкой мыши, чтобы вызвать дополнительное меню, где уже будет отображена сноска на переводчик, и останется только активировать опцию «Перевести страницу на русский язык».
Важно! При обновлении страниц в браузере, сохраненный перевод вкладки будет утерян, и потребуется производить запуск опции повторно.
В настоящее время для браузера Эдж существует большое количество расширений, что позволяет настроить эту утилиту исключительно под собственные параметры. Из-за этого, было принято решение собрать основную массу полезного софта на нашем сайте, чтобы у пользователей не возникало трудностей с поиском необходимого железа. Все представленные плагины предварительно были протестированы, а кроме того проверены на наличие вирусов, а также иного вредоносного ПО.
Перевод интернет страниц: удобные инструменты
Предлагаем ознакомиться с несколькими инструментами для перевода интернет страницы на русский. Речь пойдет о возможностях браузеров Google Chrome, Opera, Internet Explorer и Microsoft Edge (браузер последней Windows 10).
Универсальный способ перевода
Интернет страницы легко перевести в популярном переводчике Google Translator, в любом браузере. Переходим на главную страницу translate.google.com. Попробуем перевести англоязычную страницу, где можно бесплатно скачать пакет известных аудио и видео кодеков K-Lite. Вот как она выглядит.
Выставляем в переводчике нужные языки – английский и русский. В первом случае, если вы не знаете языка страницы, выставьте «Определить язык». Программа справится с этим самостоятельно. Дальше вставляем ссылку в левое окошко. Он автоматически появится справа. Кликаем на нее.
Гугл-переводчик делает работу быстро. Через несколько секунд появляется переведенная страница.
Заметьте, что переводится не только текст, но и навигация, ссылки. Есть небольшие «косяки» вроде слова «генеральный» (general), хотя удачнее было бы «общее». Но это не критично. Для общего понимания текста переводчик справляется превосходно.
Кстати, можете ознакомиться с возможностями этого и других онлайн-переводчиков из нашего обзора.
Автоматический перевод страницы в Google Chrome
Браузер Chrome – единственный, который имеет встроенную функцию перевода. Разрабатывается о той же компанией, что и вышеописанный онлайн-переводчик.
Заходим на нужную для перевода страницу. Возьмем пример с описанием программы Boilsoft Video Joiner (о ней мы подробно писали). Кликаем правой кнопкой мыши на любое место страницы и нажимаем «Перевести на русский».
В этом же окне текст через несколько секунд станет русскоязычным, а браузер предложит посмотреть оригинал или настроить параметры.
Видим список доступных изменений. В разделе «Изменить языки» можно настроить возможные варианты перевода.
Переводчик для перевода страницы в Opera
В Опере тоже можно установить плагины. Кликаем на иконку браузера в левом верхнем углу, в списке действий выбираем «Расширения», а затем «Загрузить расширения».
Открывается страница, где нам нужно найти подходящий инструмент. Заходим в раздел «Расширения», кликаем «Еще» и выбираем категорию «Перевод».
В категории предлагается несколько десятков аддонов. Можно даже установить Google Translator. Но давайте попробуем что-нибудь другое. Плагины с низким рейтингом желательно не устанавливать. Возьмем ImTraslator. Просто кликаем на него мышкой.
В появившемся окне представлено описание его возможностей. Кликаем на зеленую иконку «Добавить в Opera».
Дождитесь, пока желтая иконка «Установка» не превратится снова в зеленую с надписью «Установлено». После этого мы автоматически попадем на сайт разработчика. Кстати, его мы и переведем с помощью их же плагина.
Кликаем правой кнопкой мыши на любое место страницы, ищем в списке нашу программу и выбираем «Перевести страницу на русский».
Текст стал русскоязычным. Мы не зря выделили скриншотом полную область браузерной страницы. Обратите внимание на левый верхний угол с иконкой Google. Выходит, что плагин использует инструменты гугл-переводчика. Никакого отличия от расширения Google Translator.
Но в целом, использовать его можно. На качество перевода это никак не влияет (скорее наоборот).
Подробнее обо всех тонкостях перевода в Опере — здесь.
Как перевести страницу в Mozilla?
В Мозилле действует тот же принцип расширений, как и в Опере. Подробно о плагинах-переводчиках для браузера Mozilla Firefox мы уже говорили.
Перевод страницы в Internet Explorer
И здесь никуда не деться без Google-переводчика. Нам нужно скачать панель инструментов Google с официального сайта . Кликаем на синюю иконку «Загрузить…».
Принимаем условия и устанавливаем. Если хотите сделать гугл основным поиском, галочки можно не убирать.
Попросят подождать несколько секунд. При возникновении проблем с загрузкой, нажимаем на указанную ссылку. У нас они почему-то возникли.
Привыкнув к расширениям в предыдущих браузерах, казалось, что инструменты установятся самостоятельно. Но нужно скачать программу для перевода страниц в эксплорере. После нажатия на ссылку, внизу появляется окно. Нажимаем «Сохранить» и запускаем .exe файл с компьютера, либо сразу кликаем на «Выполнить». Программа скачается и сразу запустится установка.
После быстрой установки нам предложат перезапустить все браузеры. Нажимаем «Перезагрузить сейчас». (Если же не хочется терять вкладки, прерывать скачку файлов и проч., можете отложить и кликнуть «Перезагрузить позже»).
После перезагрузки попадаем на страницу, где можно ознакомиться с возможностями скачанного инструмента. Но обратите сразу внимание на нижнее окно. Для запуска Google Toolbar нужно кликнуть на «Включить».
Для разнообразия переведем что-то на немецком языке. Зайдем на главную страницу известного спортивного ресурса. Видим, что установленный инструмент сразу определяет язык текста и предлагает его перевести. Нажимаем на иконку в правом верхнем углу.
Можно сделать и через «Дополнительно», как показано на скриншоте.
Честно говоря, результатов перевода мы так и не дождались. Даже самые небольшие по объему страницы переводятся очень долго. Инструмент не подходит для быстрой работы с иноязычным сайтом.
Поэтому в браузере Internet Explorer используйте универсальный способ перевода страниц в гугл-переводчике, описанный первым.
Переводим страницы в Microsoft Edge
Последний браузер, о котором мы поговорим, — приложение Microsoft Edge, устанавливаемое на Windows 10. Если возникли проблемы с работой этого браузера, мы их разобрали в этой статье.
Нам нужно скачать специально разработанный переводчик. Заходим в магазин Microsoft Srore через меню «Пуск».
Кликаем на иконку «Get» (в русскоязычной версии «Получить»). Приложение бесплатное.
При входе в браузер нажимаем в правом верхнем углу «Включить».
При попадании на иноязычную страницу расширение сразу же предлагает ее перевести. Попробуем, нажав «Перевести».
Страница переведена очень быстро. Причем переводятся даже разделы навигации. Качество перевода оставляет желать лучшего, но в общем смысл понять можно.
Что в итоге?
Мы выяснили, что самый универсальный и простой способ – перевод страниц в Google Translator. А для основных браузеров подобрали удобные расширения. В некоторых случаях перевод выполняется долго или не очень качественно. Но для быстрой языковой ориентации по интернет-странице инструменты вполне состоятельны.
Скачать переводчик для браузера Internet Explorer
Поскольку Internet Explorer устаревший браузер, помимо хорошей защищенности, в нем отсутствуют дополнительные функции и плагины. Однако поисковик Bing, созданный Microsoft, дает возможность быстро переводить текст аналогично популярным плагинам. Как альтернативный вариант, можно загрузить стороннее расширение и установить его в Интернет Эксплорер. Рассмотрим, как установить переводчик для Internet Explorer и как изменить язык при переводе.
Перед использованием стандартного обозревателя для Windows, его нужно обязательно обновить до 11 версии. В противном случае, серфинг по сайтам будет слишком рискованным. Выбор плагинов в магазине IE довольно скудный, поэтому скачивать расширения придется со сторонних ресурсов.
Обновление браузера
Использовать браузер Интернет Эксплорер для серфинга по сайтам не рекомендует сама компания Microsoft, причиной тому – низкий уровень защиты личных данных и устаревший движок. В крайнем случае, для просмотра страниц можно использовать только 11 версию. Если установлен более старый обозреватель, нужно обновить версию до актуальной.
Для начала нужно проверить существующую версию браузера. Открываем его и заходим в настройки.
Выбираем раздел «О программе».
Откроется окно с указанием действующей версии браузера.
Если изображена цифра ниже 11, обновляем обозреватель самостоятельно. Открываем параметры Windows.
Далее выбираем раздел «Обновление и безопасность».
Нажимаем на «Центр обновления Windows».
Открываем вкладку «Дополнительные параметры».
В следующем окне активируем функцию автоматического обновления компонентов вместе с Windows.
Ждем обновления браузера до 11 версии.
Существует более простой и удобный способ обновить Internet Explorer – скачать актуальную версию с официального сайта .
Важно: если при переходе по ссылке ничего не происходит, тогда вводим «Internet Explorer 11 download» в поисковой строке и находим в выдаче сайт Microsoft.
Перевод при помощи Bing
Перевести страницу в Интернет Эксплорер можно и без установки дополнительных расширений. В 11 версии обозревателя есть плагин для перевода текста. Чтобы его активировать, заходим в параметры IE и выбираем пункт «Настроить надстройки».
Откроется панель управления плагинами. В левом окне выбираем вкладку «Ускорители».
Затем в правом окне нажимаем на ссылку «Перевод с помощью Bing» и активируем плагин.
Теперь заходим на англоязычный сайт, выделяем необходимый текст и нажимаем правую кнопку мыши. В списке выбираем «Перевод с помощью Bing».
В новой закладке откроется два окна с исходным и переведенным текстом.
Переводчик для Интернет Эксплорер автоматически распознает язык исходного текста, но это можно сделать и самостоятельно. Над окном с текстом можно открыть список доступных языков и выбрать желаемый.
Предложения можно прослушивать при помощи соответствующей иконки в переводчике, однако эта функция поддерживает не все языки.
При нажатии на стрелку рядом, можно выбрать мужской или женский голос перевода.
Перевод при помощи ImTranslator
Перевести текст на русский язык можно и при помощи сторонних плагинов. Наиболее оптимизирован под IE – ImTranslator. Его нет в магазине обозревателя, поэтому нужно перейти на официальный сайт переводчика и скачать бесплатно версию для Internet Explorer.
Важно: после установки расширение может не запускаться. Решаем проблему перезапуском браузера.
Осуществить перевод страницы можно аналогичным с Bing способом. Выделяем текст и нажимаем правую кнопку мыши. В списке наводим курсор на ImTranslator и выбираем как его перевести. Интернет Эксплорер не всегда работает стабильно с плагинами, поэтому при каких-либо сбоях нужно повторить действия.
В стандартном режиме перевода откроется окно с исходным и переведенным текстом.
При запуске голосового перевода откроется новое окно с удобным интерфейсом прослушивания.
Расширение дает возможность переводить текст прямо на месте. После выделения области нажимаем на вкладку «Inline Translator» и переведенные предложения будут чередоваться с исходными.
Заключение
Internet Explorer работает медленно и без установленных приложений. Расширения для перевода текста не слишком нагружают систему, но в их загрузке нет смысла, поскольку в IE перевод можно осуществлять при помощи встроенного помощника Bing. Он практически ничем не отличается от ImTranslator или Google Translate. Стандартный переводчик также обладает функцией изменения языка и голосового перевода.
Перевод веб-страниц в браузере на русский язык
Посещая различные веб-сайты в интернете, рано или поздно можно столкнуться с необходимостью их перевода на русский язык. На сегодняшний день столь полезную возможность предоставляет практически любой браузер, разница лишь в том, что одни «умеют» делать это самостоятельно, а другие – с помощью сторонних дополнений-переводчиков. Рассмотрим, как ею воспользоваться.
Google Chrome
Компании Google, как известно, принадлежит не только лидирующая поисковая система и веб-обозреватель, но и множество сервисов. Одним из таковых является Google Translate, представленный как в виде отдельного сайта, так и в виде браузерного расширения. Как первый, так и второй отлично справляются с задачей перевода страниц в интернете на русский язык, для чего достаточно воспользоваться контекстным меню или специальной кнопкой на навигационной панели. Узнать же более детально обо всех возможностях и особенностях использования встроенного в Chrome переводчика поможет представленная по ссылке ниже статья.
Если же по каким-то причинам онлайн-сервис Гугл Переводчик недоступен или не получается воспользоваться одноименным дополнением, вероятнее всего, интересующая нас в рамках настоящей статьи функция отключена или еще не была интегрирована в браузер (то есть соответствующее расширение не установлено или было удалено). Для того чтобы устранить эту проблему, ознакомьтесь со следующей инструкцией.
Mozilla Firefox
Популярный среди продвинутых пользователей веб-обозреватель Мазила, в отличие от продукта Гугл, не содержит встроенного решения для перевода веб-сайтов. Но, к счастью, таковые были созданы сторонними разработчиками, и большинство из них представляют собой адаптированные версии дополнения Гугл Переводчик. Одни не работают непосредственно на веб-ресурсах, перенаправляя пользователя на одноименный онлайн-сервис, другие позволяют переводить только отдельные фрагменты текста, но есть и те, которые позволяют автоматизировать данный процесс, чтобы в считанные секунды можно было получить русифицированную страницу. О том, как пользоваться одним из лучших представителей данного сегмента ПО, мы ранее писали в отдельной статье.
Помимо рассмотренного нами в представленной по ссылке выше статье расширения для перевода страниц в Мазила Фаерфокс, существуют и другие. Так, оптимальным решением является неофициальный Google Translator, адаптированный для этого браузера энтузиастом. Не меньшего внимания заслуживает ImTranslator – достойная альтернатива, поддерживающая 90 языков, в числе которых, конечно, есть русский. Ознакомиться со всеми особенностями как первого, так и второго, а также установить их можно по следующей ссылке.
Opera
Опера, как и Мазила, к сожалению, не оснащена собственным средством перевода веб-страниц, однако этот недостаток также легко устраняется путем установки соответствующего дополнения из фирменного магазина. Отличным решением является Translator, который, помимо поддержки множества языков, может похвастаться еще и интеграцией с популярными сервисами онлайн-перевода, в числе которых Google, Promt, Bing и другие. Работать это расширение может в одном из двух режимов – ручном и автоматическом. В первом перевод текста на русский потребуется инициировать самостоятельно, во втором это будет делаться без вмешательства пользователя, если предварительно задать необходимые настройки. Говоря о последних, нельзя не отметить их гибкость. Инструкция по установке Translator и тому, как его использовать в браузере, ранее была составлена одним из наших авторов.
Конечно же, упомянутое выше дополнение – далеко не единственное, которое позволяет переводить страницы веб-сайтов в браузере Опера. Таковых разработано довольно много, а отличаются они, в первую очередь, количеством поддерживаемых языков, доступными настройками, а также поддерживаемыми словарями и сервисами. Ознакомиться с ними и подобрать подходящее решение поможет обзорная статья на нашем сайте.
Яндекс.Браузер
Веб-обозреватель от отечественного поискового гиганта давно превратился в нечто значительно большее, чем просто адаптированную версию Гугл Хром, а во многом даже превзошел его. При этом, как и продукт «Корпорации добра», Браузер Яндекс может похвастаться тесной интеграцией с сервисами компании-разработчика, одним из которых является интересующий нас Переводчик. Учитывая тот факт, что русский язык для последнего является родным, он особенно хорошо справляется с задачей перевода веб-сайтов, используя для этого в том числе и обучающуюся нейросеть, что позволяет достичь максимально качественного, читабельного результата. Данное дополнение работает как со страницами целиком, так и с фрагментами текста, сопровождая перевод дополнительными подсказками. Узнать обо всех тонкостях его использования и настройке можно из следующего материала.
Microsoft Edge
Фирменный веб-обозреватель от компании Майкрософт, ставший стандартным решением для актуальных версий Виндовс, на сегодняшний день практически не уступает своим более популярным аналогам. Поэтому не удивительно, что с его помощью можно перевести страницу веб-сайта на русский язык. Но для этого, как и в большинстве рассмотренных выше случаев, потребуется установить специальное расширение.
- Запустите браузер, вызовите его меню и перейдите к разделу «Расширения».
В списке рекомендуемых дополнений найдите Translator for Microsoft Edge и нажмите на кнопку «Получить».
Наблюдайте за ходом выполнения установки и дождитесь,
пока она будет завершена.
Повторно откройте «Параметры» веб-обозревателя (три горизонтальных точки на его верхней панели), перейдите к пункту меню «Расширения» и переведите в активное положение переключатель, расположенный под названием Translator for Microsoft Edge,
после чего нажмите «Включить» и перезапустите программу.
При следующем открытии Майкрософт Эдж в его адресной строке появится значок дополнения-переводчика.
Для перевода страницы нажмите на него, а затем укажите в появившемся меню язык оригинального текста («С») и тот, на который нужно перевести («На») – «Русский», после чего кликните «Перевести».
Совет: Если вы хотите, чтобы в дальнейшем браузер автоматически переводил страницы с текущего языка на русский, установите галочку в чекбоксе напротив пункта «Всегда переводить».
Для веб-обозревателя от Майкрософт разработано не так много дополнений, но основные задачи, помимо перевода веб-страниц, они решают.
Internet Explorer
Интернет Эксплорер хотя и был сменен более современным Майкрософт Эдж, все же по-прежнему входит в стандартную «комплектацию» Виндовс и остается востребованным среди пользователей. Однако возможности этого веб-обозревателя весьма ограничены и, к сожалению, целую страницу с его помощью перевести не получится – в нем доступен только перевод фрагментов текста. Для этого нужно выделить слово, фразу, одно или несколько предложений, нажать правую кнопку мышки, навести указатель курсора на пункт «Перевод с помощью Bing» и ознакомиться с результатом в небольшом всплывающем окошке.
Независимо от того, каким браузером вы пользуетесь для серфинга в интернете, перевести с его помощью страницу на русский язык не составит труда.
Отблагодарите автора, поделитесь статьей в социальных сетях.